«Хочу покласти всьому край»: як пишуться книги-головоломки?
Молода пара вирушає в довгу подорож автомобілем під час снігової бурі. Мета — зустрітися з батьками хлопця у їхньому фермерському будинку. Вони зустрічаються, вечеряють, а розмови стають незручними, трапляються дивні речі. Що взагалі відбувається? Спойлерити не будемо, краще поговоримо про Єна Ріда і те, як він створював свій інтелектуальний психологічний трилер «Хочу покласти всьому край». Єн Рід увірвався до світу художньої літератури у 2016 році з книги, яку мало прочитати один раз. Невизначеність і напруження не відпускатимуть вас до самого кінця, а потім ви здивуєтесь, як не помічали очевидного. І захочете повернутися до початку. — Секрет Єна Ріда в тому, що він ніколи не пише за планом: починає з ідеї, зображення, запитання чи персонажа. Що більше він пише, то більше дізнається про своїх персонажів — в цьому письменнику допомагають нестандартні обставини, в які потрапляють герої. — «Хочу покласти всьому край» Рід писав три роки, а задум з’явилися задовго до початку роботи над книгою. Образами, які надихнули письменника на неї, стали канадські нічні дороги — настільки темні, що на них скаржаться, — та їзда у лісі. — При написанні «Хочу покласти всьому край» автор тримав в голові низку творів, серед яких — книги «Щось не так з Кевіном», «Опинись в моїй шкірі», «Загублена», «Сяйво», платівки групи METZ. — Найзахопливішим етапом роботи над книгою для Єна Ріда стало прописування діалогів, зокрема, в частині, де персонажі їдуть на ферму. — Перша чернетка книги «Хочу покласти всьому край» була вдвічі довшою за опублікований текст. Її довелося скоротити, адже, на думку Ріда, його твір краще читати не перериваючись або, у крайньому разі, з однією перервою. «Я знаю, що люди зайняті, і я хотів, щоб вони відчули, що у них є час прочитати цю книгу за один або два рази», — пояснює своє рішення Рід. — Єн ніколи не перечитує свої вже опубліковані книги — через деякий час робити це стає важко. Письменник також намагається не читати відгуки та рецензії, бо, хоч це і спокусливо, боїться залишитися засмученим. — За книгою зняв фільм Чарлі Кауфман — сценарист кінострічок «Вічне сяйво чистого розуму», «Бути Джоном Малковичем», «Сповідь небезпечної людини» та інших.
«Коли я вперше прибув туди, де знімали фільм, це було жахливо схоже на те, що я мав на увазі, коли писав книгу», — згадує локацію Єн Рід. Письменник зізнається, що був вражений і кастом: актори ще більше розкрили персонажів та змусили Єна подивитися на них під іншим кутом.Теж хотіли б порівняти фільм оскароносного Кауфмана з книгою майстра інтриги Ріда? Тоді оформлюйте передзамовлення на «Хочу покласти всьому край» — книгу вперше перекладено українською мовою. Авторка статті: Єлизавета-Вікторія Шиян